Слухайте: Польські виконавці переклали пісню "Обійми" гурту "Океан Ельзи". Кліп доповнили кадрами подій в Україні

Новини
14.04.2022
ПОДЕЛИТЬСЯ
Музика свободи
ПОДЕЛИТЬСЯ

Музиканти з Польщі переклали польською мовою трек гурту "Океан Ельзи" "Обійми". У записі взяли участь співачка IRA, оркестр Яна Стоклоса Stokłosa Collective Orchestra та вокаліст Артур Гадовскі. На польську версію пісні "Обійми" вони зняли кліп, який доповнили кадрами подій в Україні.

У ролику з’являється і Святослав Вакарчук. Він звертається з проханням до європейського народу допомагати Україні та її жителям. Також кліп супроводжується номером танцівників на фоні зруйнованих будівель.

Польська версія пісні "Обійми" стала початком проєкту "Музика свободи". Його ініціювала дружина посла Польщі в Україні Моніка Ціховська. Проєкт покликаний підтримати українських вимушених біженців та жертв російської агресії.

Читайте також: Архітектор-суперзірка Норман Фостер готовий брати участь у відновленні Харкова

ПОДЕЛИТЬСЯ
ВЕЩЬ ДНЯ
20.12.2023
ZARINA
Каблучка зі смарагдами в жовтому золоті. Колекція SKIFA
На сайте доступны аудиозаписи статей, подкасты и рекомендации стилистов в аудио-формате. Такие материалы отмечены соответствующим знаком(слева).