L'officiel Спецпроекты BVLGARI и Officiel Online Проект Bvlgari & L’...

Спецпроекты BVLGARI и Officiel Online

Проект Bvlgari & L’Officiel Online: Дана Павлычко, издатель

8 апреля
Проект Bvlgari & L’Officiel Online: Дана Павлычко, издатель «Найденное» поколение. Проект L`Officiel Online совместно с ювелирным брендом BVLGARI. Наталья Череп и Зоя Звиняцковская в стенах бутика BVLGARI говорят с десятью героинями. Они говорят об искусстве. Они говорят о красоте. Они говорят о BVLGARI. Они говорят о своей работе. Они говорят о себе. Но самое главное — они говорят о том, что волнует нас с

IMG_1886

«Найденное» поколение.

Проект L`Officiel Online совместно с ювелирным брендом BVLGARI.

Наталья Череп и Зоя Звиняцковская в стенах бутика BVLGARI

говорят с десятью героинями.

Они говорят об искусстве.

Они говорят о красоте.

Они говорят о BVLGARI.

Они говорят о своей работе.

Они говорят о себе.

Но самое главное — они говорят о том, что волнует нас с вами.

Вопросы и вызовы нового времени. Мы вместе ищем ответы.

Они – это 10 женщин, которые изменяют себя и окружающий мир. Создают нечто новое. Двигают Украину вперед.

Дана Павлычко: «Как правило, у нас хотят лишь отдавать честь прошлому. Но, делая это, параллельно нужно еще и формировать будущее».

IMG_1840

Тема беседы: Ар-деко

Наталья: Девушки, сегодня мы говорим об ар-деко. Ар-деко – интереснейший период в искусстве 20 века. В ювелирном искусстве появляются геометрические, строгие формы. Используются новые сочетания камней и техник: оникс с бриллиантами, узоры из изумрудов, и, конечно же, крупные браслеты, части которых могли потом превращаться в брошки, такие украшения -«трансформеры».

Зоя: У Оскара Уайльда есть пьеса, в которой интрига разворачивается как раз вокруг такого браслета-«трансформера». У BVLGARI были такие вещи?

Наталья: Да, конечно же, были. Как раз в это время Булгари-старший  отправил своих сыновей учиться в ювелирную школу во Францию, которая была тогда цитаделью  ар-деко. Они вернулись из Франции, очень вдохновленные, и с тех пор стали создавать украшения в стиле ар-деко. И  множество известных, ныне уже классических украшений было создано именно в тот период. Как ни удивительно, но  у истоков этого стиля стоят иллюстраторы и графики, работы которых широко публиковались в книгах и журналах. И, кстати, среди  них были и украинцы. Например, Кассандр – известный иллюстратор, который родился в Харькове, а затем переехал в Париж, где сделал очень успешную карьеру. Рисовал для Vogue, для Harper’s Bazaаr, делал эскизы для различных театральных постановок. В этой связи я хочу спросить у Даны как у издателя:  кто сейчас работает над оформлением книг и журналов — известные иллюстраторы или современные художники?

IMG_1751

Дана: Хороших иллюстраторов немного, но они есть. И они также как многие художники времен ар-деко, вдохновляются культурой не только своей страны, но и всего мира. В Париже есть известный музей, он расположен рядом с музеем д’Орсе и посвящен различным первобытным и экзотическим культурам: океанских островов, культурам Азии. И этот музей, который существует уже несколько сотен лет, тоже служил вдохновением для художников периода ар-деко. Точно также и мы сегодня, обращаясь к искусству книжной иллюстрации, пытаемся смотреть не только на то, что интересно в Украине, но и на то, что интересно в мире.

Наталья: На мировые тренды.

IMG_1800

Дана: Именно, на мировые тренды, которые как-то резонируют с нашими, украинскими. Вот сейчас мы будем издавать книгу, посвященную украинским писателям 20-х — 30-х годов, «Розстріляне відродження». Это был невероятно интересный период, к которому принадлежит, в частности, Хвыльовый. Очень многих из этих писателей или убили или свели с ума. Или же они в конце концов влились в систему компартии, как, скажем, Тычина или Рыльский – конечно, с огромными потерями для себя, для своего творчества. Между прочим, и сам Хвыльовый сотрудничал с КГБ. И очень страдал из-за этого. Многие сегодня не хотят мириться с этим, но сие есть исторический факт. Так вот, к работе над этой книгой мы привлекли очень интересного иллюстратора Сергея Майдукова, который в Украине на самом деле не очень известен, но он сотрудничает с мировыми топ-изданиями.

IMG_1761

 Зоя: Например?

Дана: Например, с The Washigton Post  и многими другими такого же уровня. Он работает, что называется, на весь мир и его иллюстрации очень актуальны и востребованны. Это будет его первая печатная книга. Он иллюстрирует как раз период 20-х — 30-х годов, и в его стиле есть черты, которые, конечно, отсылают нас к ар-деко – четкие линии, геометрические формы. В иллюстрациях Майдукова читаются традиции Нарбута, Экстер. Но при этом его работы абсолютно современны, и это по-своему свежий взгляд на украинскую иллюстрацию тех времен, я бы сказала, очень свежий. Мне кажется, что для литературы это очень полезно: видеть традицию, понимать ее, но сообщать ей новое видение.

Наталья: Подобное, кстати, нередко происходит в мире ювелирных украшений. Большие ювелирные Дома как-то умеют с этим работать, они пытаются заново прочесть свое прошлое и при этом соответствовать духу времени или даже опережать его.

IMG_1715

Дана: Именно этого немножко не хватает нашему отношению к своим собственным, украинским традициям. Как правило, у нас хотят лишь отдавать честь прошлому. Но делая это, параллельно нужно еще и формировать будущее.

Зоя: Мне кажется, вы отлично используете этот подход в своей работе. Ваше издательство как раз затрагивает темы, которые маркированы как «святое» и «незыблемое» — и подает их совершенно по-новому. Отличный пример — путеводители «Awesome Ukraine» и «Awesome Kyiv», даже затрудняюсь сказать, какой из них лучше.

Дана: «Awesome Kyiv» — потому что он новее. У «Awesome Ukraine» скоро выйдет третье издание, улучшенное и дополненное. Мы постоянно находим новые материалы, все время перерабатываем наши путеводители и совершенствуем их.

Зоя: Потому что фотографии лаврских куполов как на коробке «Вечернего Киева» — это уже невыносимо. И вдруг в вашем путеводителе новая, смелая интерпретация символа Киева — каштаны в стиле Роя Лихтенштейна. Да еще и статья о Борщаговке.

Дана: И про перепичку. Да, с самого начала у нас на обложке был казак Мамай в стиле Лихтенштейна, и мы продолжили эту линию. Каштаны в стиле Роя Лихтенштейна – типично киевские, но опять же не на фоне синьо-жовтого прапора, который уже немножечко надоел. Не знаю, правда, насколько теперь они узнаваемы для иностранцев, но, в любом случае, все выполнено в живой, позитивной стилистике.

IMG_1836

Зоя: То есть, несмотря на кризис и вообще непростую ситуацию, вы считаете, что не стоит плакать и покрывать голову траурным платком?

Наталья: Мне кажется, это сложное время как раз стимулирует людей уходить в творчество. Ар-деко — это же стиль, который возник и развивался во время Великой депрессии, то есть по своей сути — эдакий утонченный эскапизм. И то, что формируется в современной украинской культуре, тоже отчасти эскапизм, попытка уйти от суровой реальности, но в очень хорошем, правильном смысле.

IMG_1768

Дана: Ну да, мы не можем уйти в слезы. Нам надо работать. Слезы – это самоубийственный путь. Если все время обливаться слезами, мы не сможем жить, процветать, функционировать и поддерживать какие-то жизненно важные сегодня для нас начинания. И качественные изменения, мне кажется, есть. Может не количественные, но это нормально, сейчас слишком тяжелые времена. Однако, несмотря ни на что, мы должны жить дальше и бороться за процветание и выживание.

Наталья: Бороться, развивая культуру и искусство?

Дана: Плюс предпринимательские начала.

IMG_1763

Зоя: Хорошо. Какие направления мы сегодня уже можем записать «в плюс»? К примеру, моду мы записываем?

Дана: Безусловно. Впервые украинская мода, благодаря усилиям таких людей, как Дарья Шаповалова, появилась на Западе. Наш дизайнер Антон Белинский вошел в финал престижнейшего конкурса среди молодых дизайнеров.

Зоя: Книгоиздательство?

IMG_1851

Дана: Игроки на рынке видят качественные улучшения. Не количественные, но качественные. Появилось больше интересных, больших, разноплановых проектов. Есть издания, с которыми не стыдно поехать на Запад.

Наталья: Досуг стал более интересным. Концерты, выставки, лекции, спектакли стали преобладать над светскими мероприятиями. Прекрасные музыкальные мероприятия устраивает агентство «Ухо». Я бы обязательно посоветовала лекции по искусству Культурного Проекта!

Зоя: Я обратила на это внимание еще летом и назвала это «берлинизацией» Киева. Конечно, Киев еще далеко не новый Берлин, но у него есть шансы им стать.

IMG_1899

Дана: Ну по заведениям мы однозначно Берлин. Уже не стыдно куда-то повести иностранных друзей.

Зоя: Да, есть выбор, формируется некое современное культурное пространство. Какие еще направления?

Наталья: Киноискусство.

Дана: Кстати, наконец-то! «Поводырь», «Племя», «Майдан» Лозницы.

Зоя: Художники у нас всегда были интересные, но в последнее время появились и замечательные музейные проекты. Национальный музей потрясающе выступает в последнее время.

Дана: «Спецфонд», «Герои. Попытка инвентаризации» — фантастические проекты! Музыка: «Ухо», «ДахаБраха». Я недавно была на проекте озвучки «ДахойБрахой» «Земли» – это потрясающе! Я не представляю теперь эту картину в другой озвучке, другой интерпретации. Вообще Довженко-центр очень интересно работает. У них прекрасные издания и ультрасовременные идеи по развитию.

IMG_1703

Наталья: То есть, приоритеты и ценности в нашем обществе постепенно выходят на другой уровень. Мы уже думаем не только о выживании.

Дана: Да, мы все хотим не просто жить, а наслаждаться жизнью. Хотим жить как в Европе — но имеется в виду прежде всего не уровень благосостояния, а атмосфера. Хочется, чтобы в стране дышалось легко, потому что здесь пульсирует, бьет  жизнь.

Наталья: То, что вы описываете, очень напоминает атмосферу периода ар-деко. Витальность, живость, стремление к полнокровной жизни, изменение парадигмы, потому что в эпоху ар-деко ломались традиционные правила и создавались совершенно новые. И, мне кажется, что в этом времени много параллелей с сегодняшней Украиной.

IMG_1889

Текст: Зоя Звиняцковская

Шеф-редактор проекта: Даша Заривная

Фото: Виталий Ухов

Стиль: Евгений Примаченко

Ассистент стилиста: Любовь Лисичкина

Макияж: Тамрико Левченко

Прически: Ермоленко Светлана, Петрушинец Анна, салон D2, пр.Победы,20, dudenko.kiev.ua

Организатор съемки: Марина Сандугей

На Наталии:

Рубашка Dsquared — The Icon

Брюки Self-Portrait — Helen Marlen Mandarin

На Дане:

Платье и жакет, все — Prada

На Зое:

Платье Victoria, Victoria Beckham — Helen Marlen Mandarin

Все украшения на героинях BVLGARI

Адреса магазинов:

BVLGARI — Пассаж, ул. Крещатик, 15

Prada — Пассаж, ул. Крещатик, 15

The Icon — ул. Большая Васильковская, 94

Helen Marlen Mandarin — ул. Бассейная, 4

Подпишитесь на «L’Officiel»

Модный дайджест на вашу почту каждую субботу

смотреть еще