Японский дизайнер Акира Нака: "Человек – это искусство. Одно движение рукава уже искусство!"

Интервью
28.09.2020
ТЕКСТ: Мария Моховая
ПОДЕЛИТЬСЯ
Балансировать между двумя разными культурами
ПОДЕЛИТЬСЯ

Трансформация боли в красоту – задача, вставшая в этом году перед всеми творческими людьми. С ней превосходно справился японский дизайнер Акира Нака в осенней коллекции, посвященной фигуративным картинам Фрэнсиса Бэкона. В по-восточному неспешной беседе дизайнер рассказал, как ему удается балансировать между двумя столь разными культурами и создавать очень японскую одежду, которую при этом выбирают женщины во всем мире.

С Акирой мы впервые позна­комились больше года назад на Неделе моды в Тбилиси, в эпицентре молодых перспективных брендов, где он провел свой первый и пока единственный модный показ. Уже тогда возле его коллекции хотелось провести как можно больше времени, рассма­тривая детали и расспра­шивая о каждой, ведь о них дизайнеру всегда есть что рассказать. Как, например, ему удалось трансформиро­вать традиционные японские штаны хакама так, чтобы они легко вписались в дело­вой гардероб современных женщин? Рассказ о тонких нюансах его работы на стыке западной и восточной куль­тур продолжался и во время парижских недель моды за чашкой матча с японскими сладостями. Визиты в шоурум Akira Naka длились дольше остальных – здесь был остро­вок спокойствия в бурном графике показов и презен­таций столицы мировой моды. Японская философия дизайнера и образование, полученное в престижной Королевской академии изящ­ных искусств Антверпена, привели к созданию коллек­ции, отражающей восточное спокойствие и умение видеть красоту в каждой детали.

На стыке двух миров

«Когда я впервые показал коллекцию международным байерам в Париже, они все говорили о том, что это бель­гийско-японский дизайн. Но я не пытался добиться такого эффекта намеренно», – рас­сказывает Акира.

Дизайнер вырос в дере­вушке в японской префектуре Миэ недалеко от четвертого по величине города страны – Нагоя. Он с 9 лет самосто­ятельно путешествовал по стране, с каждым разом заезжая все дальше, закаляя тем самым характер и обре­тая уверенность в себе. «Моему сыну сейчас 9 лет, и я бы точно не отпустил его одного, – признается дизай­нер. – Хотя тогда были иные времена, меня все равно несколько раз останавли­вала полиция: никто не мог понять, почему маленький мальчик путешествует один. Но мои родители были очень смелыми». В 11 лет он впер­вые забрался на вершину Фудзи – горы, которую обязан покорить каждый уважающий себя японец.

После школы Акира отпра­вился на учебу в бизнес-кол­ледж в США. «Даже не зная язык в совершенстве, я был уверен, что найду решение любой проблемы», – делится воспоминаниями Нака. Там он стал каждую неделю ходить в винтажные мага­зины, а затем отправляться со своими находками в ате­лье, чтобы их переделали, перешили, адаптировали по размеру и той посадке, кото­рой он стремился достичь. «Однажды хозяйка ателье не выдержала и сказала, что пора мне уже самому научиться шить. Видимо, я ей надоел», – смеясь, рассказывает дизайнер. Дама, в юности сама мечтавшая стать дизайнером, обучила его азам и посоветовала получить достойное профильное образование, что он и сделал. Бросив бизнес-школу, Акира вернулся в Японию, где посту­пил в лучший модный колледж страны – Bunka. Однако и его не закончил: получив там фун­даментальные технические знания, он стремился к кон­цептуальному менторству, за которым вновь отправился на Запад, в Антверпенскую академию, которая и тогда, в начале 2000-х, и сейчас считается одной из главных мировых кузниц талантов. Получив признание на Йерском фестивале моды во Франции, Акира вернулся домой и потратил несколько лет на то, чтобы заработать деньги для запуска собствен­ного бренда. «Все те годы я не просто работал, а очень много ездил по Японии и знакомился с фабриками, производителями текстиля. Постоянно пребывал в поисках наилучшего каче­ства и к моменту запуска бренда уже точно знал, где и какие ткани буду заказы­вать», – делится Нака. Опыт жизни в нескольких странах сформировал его уникальное творческое видение – на стыке миров и культур: «Я вырос не в кимоно, а в рубашке и брюках, слушал Nirvana и Radiohead, но когда выходил на улицу – видел там рисовые поля, храмы, традиционные церемонии и культуру. И сочетание двух цивилизаций – это то, кем я сам являюсь».

Безумие Бэкона

Отправной точкой для кол­лекции осень-зима 2020 стали работы американского художника Бэкона, которые Акира Нака интерпретировал на свой лад. «Ретроспектива Бэкона в парижском Центре Помпиду прошлой осенью меня сильно впечатлила, и я не могу сказать, что это было приятно, – признается он. – Элегантность и безумие, идущие рука об руку: я никогда не видел ничего подобного! В моем восприятии это было невозможно до того, как я посетил выставку, вызвав­шую у меня некомфортные, сбивающие с толку эмоции. Художнику удалось объединить два столь разных понятия гармоничным образом, и я задумался: можно ли вызвать подобные эмоции через оде­жду?» Разделив два концепта, Акира со своей дизайн-коман­дой решили сконцентрировать идею безумия в творческом процессе, чтобы элегантность стала прерогативой конечного результата. Некоторые аллю­зии относили к нездоровой привычке Бэкона резать свои картины – одержимый пер­фекционизмом, он считал их недостойными чьих-либо глаз. Так, в пиджаках были грубо срезаны манжеты, будто порт­ной в порыве эмоций срубил их катаной вместе с частью пуговиц. В безумие вовлеклись и подрядчики: «Все наши пид­жаки мы шьем у портных, а не на фабриках, чтобы добиться безупречного качества и посадки. И мы попросили их самих сделать разрезы под лацканами». А из меха койота они вырезали 250 малень­ких круглых пучков, которые выполнили роль своеобраз­ного принта. «Неестественно, но в результате элегантно», – признается дизайнер, будто бы сам по-прежнему удивляясь этому процессу.

В поисках поэзии

«Для японцев жизнь сама по себе уже является искусством. Человек – это искусство. Все вокруг нас – это искусство. Одно движение рукава уже искусство! Поэтому мода для меня – это искусство, о кото­ром я хочу рассказать, – при­знается Акира. – С первых дней у меня было четкое видение бренда – определен­ный настрой, умение пода­вать себя особым образом, раскрывать в женщинах силу и уверенность в себе».

От сезона к сезону меня­ются цвета, материалы, темы коллекций, их спектр впечат­ляет своей широтой, но все объединяет видение худож­ника. Если в западных тради­циях выбор одежды зачастую продиктован вектором «наружу» для демонстрации статуса, привлечения внима­ния (или наоборот), проявле­ния каких-то своих качеств, то для японцев ключевым явля­ется ощущение себя в том или ином наряде – внимание направлено «внутрь». По ана­логии с чайной церемонией, цель которой – не только уто­лить жажду или взбодриться: важна поэзия самого про­цесса, концентрация на нем, удовольствие.

К дизайну одежды Акира Нака подходит из соображе­ний о том, как будет чувство­вать себя женщина, надевая его платье или костюм. «Ста­нет ли она увереннее, взгля­нет ли на себя по-новому, прислушается ли к себе внимательнее – это то, о чем я думаю. И всегда советуюсь с женщинами, которые рабо­тают в моем ателье, прошу их примерить наши семплы», – объясняет дизайнер.

Сегодня больше, чем когда-либо, нам необходима и поэзия в повседневности, и комфортная одежда со смыслом, придающая уве­ренность в завтрашнем дне. «Даже если вы не знаете исто­рию, которая стоит за срезан­ными пуговицами в жакетах или разрезами под лацка­нами, эти вещи все равно вызовут эмоции и заставят задуматься, – подытоживает дизайнер. – А самое глав­ное – я надеюсь, что они придадут женщинам силу и уверенность в себе, научат по-японски видеть красоту в мелочах и тонких нюан­сах, что поможет всем нам достойно пройти даже сквозь самые темные времена».

Читайте также: 7 лучших коллекций Mercedes-Benz Fashion Week Tbilisi

ПОДЕЛИТЬСЯ
На сайте доступны аудиозаписи статей, подкасты и рекомендации стилистов в аудио-формате. Такие материалы отмечены соответствующим знаком(слева).